第8課STEP4

ポイント

「了」を見分ける

  1. 慣用表現
    tài[形容詞]le/[形容詞]jíleなど
  2. 文末の”了”【変化】
    1. 直訳パターン もうすぐ〜する
      yào[述語フレーズ]lekuài[述語フレーズ]leなど
    2. 直訳パターン 〜することにする/〜になった/〜した
      le
  3. 動詞直後の”了”【完了】
    1. 直訳パターン 〜した(ら)
      chīlefàn jiù学校xuéxiào
    2. 直訳パターン 〜した
      mǎilege蛋糕dàngāo

比較表現

次の4つの文の意味がほぼ同じになるように、空欄を埋めて言い換えましょう。

  • 中关村的价格比网络商店贵多了。
  • 中关村的价格1 - 1网络商店那么1 - 2
  • 网络商店的价格1 - 3中关村1 - 4多了。
  • 网络商店的价格1 - 5中关村那么1 - 6

内容確認

  1. 昨天他们去了哪里?
    回答:2 - 1
  2. 他一看了什么,就开始动心了?
    回答:2 - 2
  3. 售货员说十多种商品都打了几折?
    回答:2 - 3
  4. 红色的智能手机便宜了几十块吗?
    回答:2 - 4
  5. 售货员又给他便宜了多少?
    回答:2 - 5
  6. 望月在中关村做了什么?
    回答:2 - 6

日本語訳の参考

昨天我和唐扬、陈丽丽、望月一起
行っ
完了
中关村
中関村へ

我本来不打算买东西,只是跟大家去看看。

可是
ひとたび
完了
那里的手机
そこの携帯電話を
時間的用法
ら(すぐに)
开始动心
変化

售货员告诉我,他们店从昨天开始优惠活动,商品有十多种,都
完了
七折
7掛けに

售货员说,那台手机又好看又好用,已经
便宜
安くし
完了
几百块
何百元も

但是我还是跟售货员讨价还价。

他又
ために
私の
便宜
安くし
完了
てくれた
一百块
100元

我很满意,就决定买那台手机。

望月在中关村
完了
几家电器店
いくつかの電気店を

他说中关村的价格还是
よりも
网络商店
ネットショップ
高い
慣用表現
ずいぶん

タイトルとURLをコピーしました