テーマ「北京」【単語・短文・文章】

学習の目標

今回の学習の目標は以下の通りです。

  1. 北京がどのような都市であるのか理解を深めましょう
  2. 「北京」という言葉の周辺に興味を広げましょう
  3. 北京にまつわる文章を読んで理解しましょう

「北京」とは

北京(ペキン、またはベイジンとも読む)は、中華人民共和国の首都であり、国の政治、文化、経済の中心地としての役割を果たしています。古代からの歴史を持つこの都市は、多くの王朝、特に明と清の王朝の都として繁栄しました。そのため、北京には歴史的な遺産や文化的な名所が豊富にあります。例として、天安門広場、故宮、頤和園、天壇などが挙げられます。

近年では、北京は急速に近代化が進み、高層ビルや大通りが立ち並ぶ一方で、古い胡同(路地)や伝統的な建築物も多く残されています。北京は国際的なイベントの舞台としても知られており、2008年の夏季オリンピックの開催地としても注目を浴びました。

さらに、北京は中国の交通の要所としても機能しており、多くの高速鉄道や国際空港が集まっています。この都市は、中国の伝統と現代が交錯する場所として、多くの観光客やビジネスマンにとって魅力的な目的地となっています。

Beijing, China – Jan 10 2020: The Temple of Heaven is an imperial complex of religious buildings

中国語「北京」の関連単語10個

簡体字ピンイン日本語
故宮
gù gōng
 
故宮
天安門
tiān'ānmén
天安門
頤和園
yí hé yuán
頤和園
北京烤鴨
běijīng kǎoyā
北京ダック
胡同
hú tòng
路地
長城
cháng chéng
万里の長城
北京大学
běijīng dàxué
北京大学
天壇
tiāntán
天壇
王府井
wángfǔjǐng
王府井
北京站
běijīng zhàn
北京駅

中国語「北京」の短文

「北京」という単語を含む例文にいくつか触れましょう。中国語文の下の領域をタップ(クリック)すると、日本語訳が表示されます。


zài 北京běijīngde 王府井wángfǔjǐng 吃了chīle 北京烤鴨běijīng kǎoyā
私は北京の王府井で北京ダックを食べました。

北京běijīngde 胡同hú tòngyǒu 深厚shēnhòude 歷史lìshǐ
北京の路地は深い歴史を持っています。

北京大学běijīng dàxuéshì 北京běijīngde 名牌míngpái 大学dàxué
北京大学は北京の有名な大学です。

北京běijīng附近fùjìnyǒu 長城cháng chéng,是shì 世界文化遗产shìjiè wénhuà yíchǎn
北京の近くには万里の長城があり、世界文化遺産です。

北京běijīng 一定yídìngyào 参观cānguān 天壇tiāntán
私が北京に行くとき、必ず天壇を訪れます。

中国語「北京」の文章

「北京」という単語を含む文章に触れましょう。中国語文の下の領域をタップ(クリック)すると、日本語訳が表示されます。


北京běijīngshì中国zhōngguóde首都shǒudū.zài北京běijīng,可以kěyǐkàn天安門tiān’ānmén故宮gùgōng.北京běijīngde北京烤鴨běijīng kǎoyāhěn好吃hǎochī.喜欢xǐhuanzài胡同hú tòngzǒu.lái北京běijīng,一定yídìngyàokàn長城chángchéng
北京は中国の首都です。北京では、天安門や故宮を見ることができます。北京ダックはとても美味しいです。私は路地を歩くのが好きです。北京に来たら、万里の長城を必ず見るべきです。

文章に用いられる文法解説

1. ~的[名詞]構造

「的」は修飾語を名詞に接続する役割を果たします。形容詞や名詞の後に「的」を付けることで、修飾語が何を説明しているのかを明確にします。形容詞はそのままの形で「的」をつけて名詞を修飾します。一方、名詞の場合は、その名詞が修飾語となり、所有や属性を表すために「的」をつけます。

  1. 形容詞を使った場合:
    • 美丽的花 (měilì de huā) – 美しい花
    • 快的车 (kuài de chē) – 速い車
  2. 名詞を使った場合:
    • 学生的书 (xuéshēng de shū) – 学生の本
    • 夏天的天气 (xiàtiān de tiānqì) – 夏の天気

2. 可以 (kěyǐ)

「可以」は「~することができる」という意味を表します。何かが可能であることや許可されていることを示すのに使われます。例として「在北京,你可以看天安門和故宮」という文では、北京で天安門や故宮を「見ることができる」という意味になります。

3. 喜欢 (xǐhuan)

「喜欢」は「好きである」という意味です。何かや誰かが気に入っていることを表現する時に使います。例として「我喜欢在胡同里走」という文では、「私は路地を歩くのが好き」という意味になります。つまり、自分の好みや興味を伝えるのに使う言葉です。

タイトルとURLをコピーしました