学習の目標
さて、「出租车」という単語について学びましょう。
まず、今回の学習の目標は以下の通りです。
1. 交通手段に関する基本表現を習得する
「出租车」など、交通手段に関する基本単語を理解し、日常の会話で自然に使えるようにする。
2. 簡単な質問と返答のフレーズを学ぶ
「你知道~吗?」(知ってる?)のような、簡単な質問の仕方と、それに対する返答表現を学び、会話のやりとりに活かせるようにする。
3. 中国語での自己表現に慣れる
短いフレーズや簡単な会話を通して、中国語で自分から話しかける練習をし、相手とコミュニケーションをとる自信をつける。
タクシーを中国語でなんという?
先生
ねぇねぇ、タクシーって中国語でなんて言うか知ってる?
学生さん
うーん…「Taxi(タクシー)」って英語で言えば、そのまま通じるんじゃないですか?
先生
それもそうなんだけど…実はね、「出租车(chūzūchē)」って言うの。「租借」の租は借りるっていう意味なんだよ。
学生さん
なるほど、タクシーは借りて乗ってるって感じなんだ!「レンタカー」と勘違いしそうだけど、面白いですね!
先生
よし、それなら今日は「出租车」を使った短文と長文で、しっかり理解しようか!
単語「出租车」の構造
- 「出租车」= 「出租」+「车」
- 「出(chū)」は「出す」、「租(zū)」は「貸す、借りる」、「车(chē)」は「車」。
- 合わせて「出租车(chūzūchē)」=「タクシー」という意味になるよ。
中国語「出租车」の短文
我 坐 出租车 去 学校。
私はタクシーで学校に行きます。
你 叫 出租车 了 吗?
あなたはタクシーを呼びましたか?
中国語「出租车」の文章
昨天晚上 我 和 朋友 一起 去 看电影, 但是 电影 结束 得 很晚 了。 我们 本来 想 坐 地铁 回家, 可是 发现 地铁 已经 停运 了, 所以 我们 决定 坐 出租车。 出租车 司机 人 很 好, 还 帮 我们 找到 了 捷径, 顺利地 送 我们 回家 了。
昨日の夜、友達と一緒に映画を観に行ったんだけど、映画が終わるのが遅くなっちゃったんだ。本当は地下鉄で帰ろうと思ったけど、もう地下鉄が止まっていたから、タクシーに乗ることにしたよ。タクシーの運転手さんは親切で、近道まで教えてくれて、無事に家に送ってくれたんだ。
文章に用いられる文法解説
1.「了」:動作の完了や変化を表す
- 例文: 我坐出租车去学校了。
- 解説: 「了」は動詞の後に置かれて、その動作がすでに完了したことを示します。この場合は「坐出租车(タクシーに乗る)」という動作が完了したことを表しています。日本語では「~した」に相当し、ここでは「タクシーで学校に行った」になります。
2.「叫」:呼ぶ/呼び出すという意味の動詞
- 例文: 你叫出租车了吗?
- 解説: 「叫」は「呼ぶ」「呼び出す」という意味の動詞で、タクシーや人を呼ぶときに使います。ここでは「タクシーを呼びましたか?」と尋ねる文になっています。日本語の「呼ぶ」に近い使い方です。
3.「本来」:もともと、元々の計画を表す
- 例文: 我们本来想坐地铁回家。
- 解説: 「本来」は「もともと」「元々の計画では」といった意味で、ある意図があったがそれが変更されたことを示します。ここでは「本当は地下鉄で帰るつもりだった」となり、結果的にタクシーに乗ることになったというニュアンスが伝わります。
4.「可是」:しかし/でも
- 例文: 可是发现地铁已经停运了。
- 解説: 「可是」は「しかし」や「でも」といった逆接の意味を持ち、予定や計画に対しての障害や問題を表します。この文では「しかし、地下鉄がもう運行を終えていた」という意味になり、日本語の「でも」や「しかし」に相当します。
5.「帮」:助ける/手伝う
- 例文: 出租车司机还帮我们找到了捷径。
- 解説: 「帮」は「助ける」「手伝う」を意味し、誰かのために何かを行うときに使います。ここでは「タクシーの運転手が私たちのために近道を探してくれた」という意味になっています。
6.「顺利地」:順調に/無事に
- 例文: 顺利地送我们回家了。
- 解説: 「顺利地」は「順調に」「無事に」という意味で、物事が滞りなく進むことを表します。「送我们回家了」と合わせて「無事に家に送ってくれた」という意味になります。
単語表
単語 | 発音 | 意味 |
---|---|---|
出租车 | chūzūchē | タクシー |
坐 | zuò | 乗る |
叫 | jiào | 呼ぶ、呼び出す |
本来 | běnlái | もともと、元々の計画 |
可是 | kěshì | しかし、でも |
地铁 | dìtiě | 地下鉄 |
停运 | tíngyùn | 運行を停止する |
帮 | bāng | 助ける、手伝う |
顺利地 | shùnlì de | 順調に、無事に |
司机 | sījī | 運転手 |
捷径 | jiéjìng | 近道 |
决定 | juédìng | 決める、決定する |