【HSK対策】 6.「妹妹」から広がる中国語

中国語「妹妹」とは

「妹妹」は、中国語で「妹」または「妹さん」を意味する名詞で、家族の中で話者より年齢が下の女性の兄弟を指します。中国の家族構造や文化の文脈では、「妹妹」は家族の一員としての愛情や大切さを象徴し、家族間の強い絆や支え合いの重要性を反映しています。また、親しみや愛情を込めて、年下の女性に対しても使われることがあります。
スポンサーリンク

中国語「妹妹」の関連単語10個

簡体字 ピンイン 日本語
姐姐 jiějie
哥哥 gēge
弟弟 dìdi
父亲 fùqīn
母亲 mǔqīn
家人 jiārén 家族
ài
孩子 háizi 子供
亲戚 qīnqī 親戚
兄弟姐妹 xiōngdì jiěmèi 兄弟姉妹

中国語「妹妹」の短文

妹妹mèimei姐姐jiějie都在书。
私の妹と姉は本を読んでいます。
父亲fùqīn妹妹mèimei买了xīn衣服yīfu
父は私と妹に新しい服を買ってくれました。
哥哥gēge常常bāng妹妹mèimeizuò家庭jiātíng作业zuòyè
兄はよく妹の宿題を手伝っています。
母亲mǔqīn妹妹mèimei厨房chúfáng一起yìqǐzuòfàn
母と妹は一緒にキッチンで料理をしています。
妹妹mèimei家人jiārénzhōngzuìxiǎo孩子háizi
妹は家族の中で最も若い子供です。

中国語「妹妹」の文章

妹妹mèimeijiàoxiǎo今年jīnniánshísuìhěn喜欢xǐhuan哥哥gēge一起yìqǐkànshū喜欢xǐhuangēn姐姐jiějie一起yìqǐzuòfàn爸爸bàba妈妈māmadōuài因为yīnwèihěn可爱kě’ài总是zǒngshìbāng家人jiārénzuòshì大家dàjiādōuhěn高兴gāoxìng因为yīnwèiyǒujiā充满chōngmǎnleài
私の妹の名前は小丽で、今年10歳です。彼女は兄と一緒に本を読むのが大好きで、姉と一緒に料理をするのも好きです。父と母は彼女をとても愛しています。なぜなら、彼女はとても可愛らしく、いつも家族のために何かをしているからです。彼女がいることで、家族全員が幸せで、家は愛に満ちています。

文章に用いられる文法解説

1. 一緒に〜する (和…一起…)

「和…一起…」は、「〜と一緒に〜する」という意味です。この構造は、何かを一緒にする人やものを表す時に使います。例えば、「哥哥和妹妹一起看书」は、「兄と妹が一緒に本を読む」という意味です。ここで、「和」は「と」という意味の接続詞、「一起」は「一緒に」という意味です。これによって、行動を共にする人を繋げ、活動を共有するということが表現されます。

2. 〜もまた (也)

「也」は、「もまた」という意味の単語で、文中で何かが同じくらい当てはまることを示す時に使用されます。例えば、「她也喜欢跟姐姐一起做饭」は、「彼女はまた、姉と一緒に料理をするのが好き」という意味です。ここで「也」は、前の文のアクションや状態(この場合は「本を読むのが好き」)と同じであること、つまり「料理をするのも好き」という情報を加えています。これにより、同じ主題に関連する追加情報を提供します。

3. 理由を表す (因为…所以…)

「因为…所以…」は、「〜なので、〜だから」という意味の表現で、何かの理由や原因を説明し、その結果や結論を紹介するときに使います。この構造では、「因为」の後に理由を置き、「所以」の後にその結果や影響を置きます。例えば、「因为她很可爱,所以爸爸妈妈都爱她」は、「彼女がとても可愛いので、父と母は彼女を愛している」という意味です。ここで、「因为」が理由を導入し、「所以」がその結果を示しています。この表現は、事柄間の原因と結果の関係を明確にするのに役立ちます。
この記事を書いた人

「やさしい中国語」主催/「合同会社まなびのクリエイト」社長/早稲田大学 非常勤講師(中国語)/明治大学 兼任講師(中国語)/早稲田大学第一文学部 卒業 → 早稲田大学大学院 修士課程 修了

筆者をフォローする
単語
スポンサーリンク
筆者をフォローする
スポンサーリンク
やさしい中国語

コメント

タイトルとURLをコピーしました